[xiào]
1) смея́ться; смех; улыба́ться; улы́бка

他笑起来了 [tā xiàoqilaile] — он рассмея́лся

大笑 [dàxiào] — гро́мко рассмея́ться

傻笑 [shǎxiào] — глу́пая улы́бка

2) высме́ивать; осме́ивать

你不要笑我 [nǐ bùyào xiào wǒ] — не сме́йтесь надо мно́й

- 笑话
- 笑里藏刀
- 笑咪咪
- 笑容
- 笑声
- 笑嘻嘻
- 笑逐言开
* * *
xiào
I гл.
1) смеяться; улыбаться; смеющийся; с улыбкой, весело смеясь
眉開眼笑 брови расправились и глаза смеются
開笑口 смеяться во весь рот
噗吃地笑 фыркнуть со смеху
2) высмеивать, вышучивать; насмехаться
不要笑我 не смейтесь надо мной
II сущ.
смех; улыбка
逗個笑 диал. вызвать смех, рассмешить
以一笑之故 по причине одной улыбки
不值一笑 не стоить (не заслуживать) даже улыбки

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»